Lúkas lesmús

15 Lúkas varð að viðurkenna að hann hafði vonast eftir að kisi myndi sofna svo að hann gæti laumast í burtu. Hjartað hamaðist í brjósti hans á meðan hann taldi í sig kjark. „Úr því ég hef ekki enn verið étinn, þá er ennþá von um að svo verði ekki,“ hugsaði Lúkas og reyndi að rifja upp fleira sem gæti glatt ketti. Lucas had to admit that he had hoped the cat would fall asleep so he could sneak away. His heart pounded in his chest as he gathered his courage. “Since I haven’t been eaten yet, there is still hope that it won’t happen,” Lucas thought, and tried to recall more things that could make cats happy. Łukasz, czytając, miał nadzieję, że kot zaśnie, a wtedy on będzie mógł się wymknąć. Ale teraz zaczął się bać. Serce waliło mu w piersi, gdy pocieszał się w duchu: „Skoro jeszcze mnie nie zjadł, to wciąż jest nadzieja, że do tego nie dojdzie.” Gorączkowo próbował przypomnieć sobie więcej rzeczy, które mogłyby uszczęśliwić koty. Hvað merkir að telja í sig kjark?

RkJQdWJsaXNoZXIy MjIxNzc=